خرید تور تابستان

آهنگی که هایده مصراعی از آن را اشتباه خواند اما جاودان شد | هوش مصنوعی آن را تصحیح کرد.

آهنگ سوغاتی هایده با ترانه سرایی اردلان سرفراز و تنظیم ناصر چشم آذر خوانده شد و یکی از آثار برجسته سکینه دده بالا (هایده) است اما نکته جالب این است که مصراع واسه کبوترای عشق دست کی دونه بپاشه به اشتباه دست کبوترای عشق واسه کی دونه بپاشه خوانده شده است. ظاهرا اردلان سرفراز نیز زمان ضبط در. استودیو حضور نداشته است تا این اشتباه را تصحیح کند. به تازگی ورژنی جدید با هوش مصنوعی توسط کاربران فضای مجازی ساخته شده است که این اشتباه زا تصحیح کرده اند.

دست کبوترای عشق، یک اشتباه عجیب و غریب اما زیبا

آهنگ دست کبوتر های عاشق از هایده

مجله بانی مد نوشت: سال ۱۳۵۵، هایده با همکاری اردلان سرفراز و ناصر چشم‌آذر آهنگی منتشر کرد که از چنان زیبایی و قدرتی برخوردار است که کمتر کسی به ایرادات آن فکر می‌کند. در این اثر که گفته می‌شود به یک اتود برای کار اصلی ضبط شده بود، صدای هایده به دلیل سرماخوردگی دچار گرفتگی شده اما عجیب‌تر، اشتباه او در زمان خوانش است که در قسمتی به جای «واسه کبوترای عشق، دست کی دونه بپاشه»، می‌گوید «دست کبوترای عشق، واسه کی دونه بپاشه»!

متاسفانه این اثر با مرگ خواننده امکان تصحیح پیدا نکرد اما هنوز از چنان حس و قدرتی برخوردار است که حتی این اشکالات را هم به جذابیت‌های ترانۀ سوغاتی تبدیل کرده.

متن ترانه دست کبوترای عشق:

وقتی میای صدای پات از همه جاده‌ها میاد

انگار نه از یه شهر دور که از همه دنیا میاد

تا وقتی که در وا میشه، لحظهٔ دیدن می‌رسه

هر چی که جاده‌اس رو زمین، به سینهٔ من می‌رسه

ای که تویی همه کسم، بی‌تو می‌گیره نفسم

اگه تو رو داشته باشم، به هر چی می‌خوام می‌رسم

وقتی تو نیستی قلبمو واسه کی تکرار بکنم

گل‌های خواب‌آلوده رو واسه کی بیدار بکنم

دست کبوترای عشق واسه کی دونه بپاشه

مگه تن من می‌تونه، بدون تو زنده باشه

ای که تویی همه کسم بی تو می‌گیره نفسم

اگه تو رو داشته باشم به هر چی می‌خوام می‌رسم

عزیزترین سوغاتیه، غبار پیراهن تو

عمر دوبارهٔ منه، دیدن و بوییدن تو

نه من تو رو واسه خودم نه از سر هوس می‌خوام

عمر دوبارهٔ منی تو رو واسه نفس می‌خوام

ای که تویی همه کسم بی تو می‌گیره نفسم

اگه تو رو داشته باشم به هر چی می‌خوام میرسم

—-

سایت راوی حکایت باقی نوشت:

همانطور که می‌دانید در اجرای این ترانه نهاد و گزاره‌ی یک مصراع از شعر پس و پیش خوانده می‌شود. چندی پیش به لطف یکی از خوانندگان سایت «راوی حکایت باقی» به‌نام آقای مسعود محمودی نسخه‌ای از اجرای بدون اشتباه ترانه سوغاتی همراه با توضیحی در این باره به دستم رسید. (این اجرا در آمیزه‌ای با صدای اردلان سرفراز [ترانه‌سرا] از دکلمه‌ی شعر ترانه در اولین تراکت جعبه موسیقی آمده است.) توضیح این خواننده‌ی علاقمند هم به این شرح است:

«موقع اجرای نهایی ترانه‌ی سوغاتی یک اشتباه جالب رخ می‌دهد و خانم هایده عبارت «واسه کبوترای عشق، دست کی دونه بپاشه» را به‌صورت «دست کبوترای عشق، واسه کی دونه بپاشه» ادا می‌کنند؛ و چون اجرای نهایی بوده و کسی تصور این‌که شاید اشتباهی رخ داده باشد را نداشته؛ نوار ضبط شده به‌همان صورت، بدون بازبینی، برای گنجاندن در آلبوم استفاده می‌شود. برای همین هم هست که هرچه در نوارها و یا سی‌دی‌های ارائه شده در بازار جستجو کنیم نگارش اشتباه خوانده شده یافت خواهد شد. البته بعدا خانم هایده هم این اشتباه رو تصحیح نمی‌کردند و در کنسرت‌هایشان به‌همان صورت اجرا می‌کردند! مدتی بعد از تکثیر و فروش نوار، آقای محمد حیدری [آهنگساز ترانه] متوجه این اشتباه می‌شوند و این زمانی بوده که دیگر نوار در بازار پخش شده بود. اما نگارشی بدون اشتباه و با اجرای درست آن بیت از شعر ترانه را آقای ناصر چشم‌آذر [تنظیم‌کننده‌ی آهنگ] در آلبوم خصوصی خودشان داشتند. این نسخه از اجرای بدون اشتباه ترانه‌ی سوغاتی را برایتان ارسال می‌کنم.»

انتهای پیام

بانک صادرات

پیام

  1. روحش شاد چقدر با ترانه های ایشون خاطره داریم خدا بیامرزتش به قدری به عقایدش پایبند بود که حاضر نمیشد وقتی مشروب خورده ترانه علی ای همای رحمت بخونه وقتی ام ازش درخواست کردن گفت دهنم نجس نمیتونم اسم مولا رو بیارم خیلی با ارزش این کار درس بزرگی میده خصوصا این روزها که ریا کاری و تزویر ملاک پیشرفت شده

    6
    1
  2. خبرهاتون خیلی خیلی قدیمیه. حداقل سی سال پیش این خبر را خوانده بودیم و سالها پیش از آن هم، توسط یک عزیز، اشکال ترانه را متوجه شدیم.

    1
    1
  3. سلام. اولا که عکس خانم هاید نیست و عکس زنی هست که از نظر چهره بسیار شبیه ایشون هست و به تازگی در فضای مجازی منتشر شده
    دوم اینکه اسم ایشون سکینه نیست و( معصومه دَدِه بالا هست. )
    لطفا در نشر مطالب دقت کنید.

    4
    1
  4. روحش شاد ❤️
    افسوس که نتوانست در ایران بماند…
    به امید روزی که آزاد شیم و همه ستاره ها به ایران عزیز برگردند

    1
    2
  5. رحمت خداوند بر هایده و انسان هایی ک ب هیچ کس ظلم نکردند
    و لعنت خداوند بر ظالمان در هر لباس و جایگاهی

    2
    1
  6. نه هایده اشتباه خونده و نه شاعرش،در علم بلاغت دست کنایه از دستگیر است،یعنی دستی که کدورتهای عشق را دانه میدهد،چون مردم از معقولات فاصله گرفته اند،لذا به فحوای کلام توجه نکرده و دنباله رو نقل دیگران هستند،خصوصا وقتی که سلبریتی های فرصت طلب می خواهند اظهار وجود کنند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا