برچسب مترجم

از عواقبِ مترجم و مقلد ماندنِ بلند مدت

دیالکتیک مدرنیته و بربریت کنونی منطقه‌ی ما | محمد زارع شیرین کندی

محمد زارع شیرین کندی، پژوهشگر فلسفه در یادداشتی که در اختیار انصاف نیوز قرار داده است، نوشت:  ترجمه از آثار غربی برای جامعه‌هایی که تاکنون در حوزه‌های مختلف فرهنگی نتوانسته‌اند پدید آورنده یا آفریننده باشند و دست به ابداع و ابتکار…

پدیده‌ی جدید: ۲۰۰ تالیف و ترجمه!

پدیده‌ی جدید: ۲۰۰ تالیف و ترجمه!

علی نصراللهی، فعال حوزه‌ی نشر، در توییتی کنایی به تصویر رزومه‌ی یک مترجم نوشت: به نظر میاد با پدیده جدیدی مواجهیم. استاد بیش از ۲۰۰ کتاب تابه‌حال تالیف و ترجمه کرده‌. قرآن، دیوان حافظ،خیام‌ و… به انگلیسی ترجمه کرده‌. توی…

اظهارات تکان دهنده یک مترجم

سهیل سمی، اخیرا کتاب «چرا عاشق می‌شویم؟» را ترجمه کرده است. در گفت‌وگویی درباره این کتاب، این مترجم از وضعیت آشفته مالی نویسندگان و مترجم‌ها انتقاد کرد و گفت: «من با حدود صد ترجمه و کلی مقاله، نه ماه از…