تریدینگ فایندر

نگاهی به کتاب موج؛ خاطره ای از زندگی پس از سونامی

ساسان طالع کارشناس و پژوهشگر زبان و ادب فارسی، در یادداشت ارسالی به انصاف نیوز با عنوان «نگاهی به کتاب موج؛ خاطره ای از زندگی پس از سونامی» نوشت:

«موج»، اثر تحسین‌شده‌ی سونالی دِرانیاگالا اقتصاددان و خاطره‌نویس سریلانکایی با ترجمه‌ی درخشان مهسا رئیسی تجربه‌ای نو از خواندنِ اثری است درباره‌ی مفهوم فقدان و رنجِ زیستن با آن؛ داستانِ ذهنی که زیر آوارِ اندوه ، مسیرِ فروپاشی تا پذیرش و بازسازی خویش را طی می‌کند.

قدرت نویسنده در فضاسازی ، تناسب لحن و مضمون و القای حس صمیمیت، ستودنی است. داستان در بافتاری دقیق و ساختاری منسجم پیش می‌رود و با آن‌ که نوعی حدیثِ نفس است، همچنان هیجان و کشش خاصِ یک داستان را در خود حفظ کرده است.

کتاب، همانند موجی سهمناک که پس از خروش ، فرونشسته و به سکون رسیده است، با زبانی متلاطم و تکان‌دهنده آغاز و در پایان به آرامش می‌گراید؛ این سیر عاطفی و زبانی ، لازمه‌ی شکل‌گیری فرم اثر است که مهسا رئیسی با تبحری چشمگیر و دقت و خلاقیتی درخور ، توانسته است این فرم ویژه‌ را به‌ خوبی انتقال داده در زبان فارسی به زیبایی بازآفرینی کند.

مترجم با وفاداری به متن اصلی، نثری روان و یک دست پدید آورده که در کشش داستانی و ایجاد حس همراهی در خواننده نقش بسزایی دارد. گزینش واژگانِ بجا و سنجیده، حفظ فرم و ساختار و حفظ ضرب‌آهنگ و لحن پویای داستان، ترجمه‌ی مهسا رئیسی را ترجمه‌ای درخشان و قابل تحسین کرده است.

«موج» (خاطره‌ای از زندگی پس از سونامی) منتشرشده از سوی انتشارات «طرح نقد»، اثری است متفاوت که با نگاهی انسانی و بی‌پیرایه از دل فاجعه به امکانِ زیستنِ دوباره می‌نگرد. کتابی خواندنی و ماندگار که خواننده را از آغاز تا پایان درگیر و شگفت‌زده نگه می‌دارد.

انتهای پیام

بانک صادرات

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا